Fire Power de Kirkman, traduit par Edmond Tourriol

Publié le 01 août 2023
Edmond Tourriol, co-fondateur du studio MAKMA, posant avec le bouquin Fire Power qu'il a traduit.

Edmond Tourriol, co-fondateur du studio MAKMA et traducteur de la série, nous parle de la dernière création de Robert Kirkman, Fire Power. Il nous partage ses réflexions sur l’impact du scénariste américain dans l’industrie de la bande dessinée.

Edmond, peux-tu nous parler de ton expérience en tant qu’adapteur de Fire Power ?

Edmond Tourriol : Je suis le traducteur de Fire Power en français pour le compte de l’éditeur Delcourt. C’est une expérience vraiment agréable, car j’ai  la chance de travailler sur une BD de kung fu intéressante qui suit tous les codes du genre. Robert Kirkman est l’un de mes scénaristes préférés, et j’ai été heureux de pouvoir contribuer à la localisation de son œuvre. Je pense que le processus de création de Kirkman est assez unique. Il est constamment en quête personnelle pour explorer différents genres de bandes dessinées, et cocher des cases sur sa liste de choses à faire. Il a déjà créé des BD de super-héros comme Invincible, des histoires de loup-garou comme Wolf-Man, et des histoires de zombies comme Walking Dead.

Peux-tu nous en dire plus sur Fire Power ?

Edmond Tourriol : Fire Power raconte l’histoire d’un homme qui a suivi les enseignements d’un vieux maître dans une montagne de l’Himalaya pour apprendre le kung fu et développer son pouvoir : le fire power, qui lui permet de lancer des boules de feu. En fait, cette histoire rassemble tous les poncifs du genre, mais de manière fun et agréable à lire. C’est comme retrouver un plaisir coupable de sa jeunesse et de son enfance, comme le fait de lire Iron Fist de Marvel ou de regarder les films de Bruce Lee.

Fire Power : un cocktail d’influences kung fu

J’ai grandi en regardant Kung Fu avec David Carradine et en lisant Iron Fist de Chris Claremont et John Byrne, qui ont eu une grande influence sur ma perception de la vie. Quant à Robert Kirkman, il a été lui aussi influencé par ces mêmes œuvres. Fire Power reflète vraiment tout ça, et c’est l’une des raisons pour lesquelles j’apprécie cette BD dont je recommande vivement la lecture. Bien qu’il y ait des BD de Kirkman que je ne recommande pas, celle-ci offre un plaisir de lecture digne d’une madeleine de Proust, et une expérience agréable pour tous les fans de kung fu et de bandes dessinées. C’est une lecture réconfortante et familière : c’est comme rentrer chez soi et retrouver ses pantoufles.

Extrait de Fire Power Tome 03.
Extraits du tome 3 de Fire Power, paru aux éditions Delcourt.

Merci Edmond pour avoir accepté de répondre à ces quelques questions, et à bientôt pour une nouvelle discussion sur la traduction de comics !