Packaging BD

Packaging BD : une mission que nous réalisons de plus en plus. En effet, MAKMA intervient comme « packager » sur différentes collections de bandes dessinées, comme par exemple Marvel Comics : Le meilleur des super-héros, ou The savage sword of Conan aux éditions Hachette Collections. Nous travaillons également sur une collection dont nous vous parlerons bientôt, pour laquelle nous créons les couvertures, les scénarios, les dessins, la couleur et le lettrage. Bref, la totale !

Le Packaging BD : réunir tous les savoir-faire de la BD

Packager une collection, qu’est-ce que c’est ? Eh bien, il s’agit de proposer tous les services BD nécessaires à la sortie des livres dans de bonnes conditions. Par exemple, lorsque nous travaillons sur les collections Marvel pour Hachette, nous devons récupérer le matériel d’origine auprès de Panini : comics (parfois déjà publiés, parfois non, parfois il y a trop longtemps pour pouvoir retrouver ou utiliser les fichiers lettrés), rédactionnel (parfois sur la VO de la collection déjà publiée chez Marvel UK, par exemple, parfois dans un fichier Word, comme c’est le cas pour Le Monde Sauvage de Conan), couvertures (la première de couverture a parfois un vernis sélectif, le dos n’a pas toujours la même largeur et il doit s’intégrer dans une frise). Nous assurons le suivi de A à Z des fichiers d’impression, en veillant à ce que tout soit bien écrit, bien traduit, bien lettré, bien maquetté. Les images doivent être en haute définition pour l’imprimeur, qui doit également pouvoir accéder aux polices de caractères que nous avons utilisées.

Le monde sauvage de Conan : un packaging BD signé MAKMA.
© Conan Properties International ; © Hachette Collections

 

Stephan Boschat : notre packager BD vous dévoile les coulisses du métier

Stephan, tu es packager BD. Peux-tu nous expliquer ton travail ?

Stephan Boschat : Sur les collections Marvel/Panini ou Conan, être packager BD, ça consiste à récupérer du matériel déjà utilisé dans le but de le réadapter. Pour ce faire, on intervient sur toute la chaîne de production. En effet, on peut être amené à vérifier la traduction préalable, à retraduire ou à traduire, à recréer ou adapter la charte graphique, et créer un nouvel environnement graphique adapté à un nouveau format ou à un nouveau public. Il faut également réussir à définir le nouveau packaging.  En résumé, on travaille sur du matériel diffusé il y a un moment pour le rediffuser à un nouveau public demandant une nouvelle expérience. Il s’agit souvent de collectionneurs, de nostalgiques ou de personnes qui souhaitent découvrir les anciennes BD.

Est-ce une tâche compliquée que de suivre une mission de packaging BD ?

Stephan Boschat : Ouais, c’est hyper compliqué. Personne n’est packager seul. Il faut être graphiste, lettreur, traducteur  – ce qui peut être difficile en fonction de la langue.  Réaliser une mission de packaging BD nécessite également des relecteurs – pour l’orthographe et la grammaire – des graphistes et des maquettistes, qui ont une très bonne connaissance des règles d’organisation du texte et des images. Beaucoup d’acteurs participent à cette mission.

Il y a également une partie technique : la pré-fabrication (préparer les fichiers) avant la partie technique. Il faut fournir des fichiers normés aux imprimeurs pour correspondre aux bonnes caractéristiques techniques. Toutefois, pour être un bon packager BD, il faut du cœur. En effet, cela permet une bonne connaissance des œuvres et une culture aussi vaste que possible de la collection sur laquelle on travaille, peu importe le poste que l’on occupe. Cela compte énormément car c’est grâce à ça qu’on peut déceler les erreurs, les approximations et les références. C’est ce qui fait le petit plus.

Un autre point important : il faut toujours un homme d’orchestre qui va distribuer les missions. Endosser ce rôle nécessite une bonne vision d’ensemble ainsi qu’une bonne connaissance de l’homme et de son travail. Il doit être capable de suivre des projets, ce qui n’est pas à la portée de tout le monde.

MAKMA a eu l’occasion de travailler plusieurs fois sur du packaging BD. Peux-tu nous donner des exemples ?

Stephan Boschat : Je peux déjà citer The Savage Sword of Conan chez Hachette. On a aussi packagé deux collections de super-héros : Marvel Comics : Le meilleur des super-héros et Marvel : la collection de référence. Récemment, on a travaillé sur la nouvelle collection de Deadpool : Deadpool, la collection qui tue. Ces collections de comics sont disponibles chez Hachette. Les éditions Télémaque ont également fait appel à nous pour une collection de trois gros volumes intitulés Le Canon graphique. Ces derniers nous ont demandé un gros travail de traduction et de lettrage.

Packaging BD des trois volumes pour Télémaque.
La canon graphique © Éditions Télémaque.